- 8. Не бойся делать ошибки
- 9. Ставь разумные цели
- К чему же нужно стремиться?
- 10. Перейди от разговорного уровня (B1) на уровень совершенного владения языком (С2)
- 11. Учись разговаривать с правильным акцентом
- Первое – акцент и интонации
- Второе – двигайся, как египтянин (Walk like an Egyptian)
- 12. Стань полиглотом
Мы продолжаем публиковать советы-правила для быстрого изучения иностранных языков. Первую часть статьи вы можете прочитать здесь.
8. Не бойся делать ошибки
Половина населения нашей планеты знает больше одного языка. Монолингвизм – это последствие культуры и социального окружения, а не биологической предрасположенности. Взрослым (по крайней мере, в англоязычном мире) не удается выучить язык не потому, что у них не хватает гена изучения языков или еще какой-нибудь ерунды. Они не преуспевают потому, что пользуются неправильной системой.
Традиционные методы преподавания рассматривают изучение языков, как любой другой предмет. Они применяют методики, которые практически не изменились с тех пор, как начал учить латынь еще Чарльз Диккенс. Разницу между твоим родным языком (L1) и языком, который ты изучаешь (L2), определяют словарный запас и набор грамматических правил.
Такие методики утверждают: выучи все слова и правила, и ты выучишь язык. Логично, правда? Проблема в том, что выучить новый язык невозможно – к нему нужно привыкнуть. Дело не в том, что ты знаешь, а чего не знаешь. Язык – это средство связи между людьми. Его нельзя просто выучить наизусть – им нужно пользоваться.
Если ты только начал изучать язык, используй все, что ты уже знаешь, и делай упор на общение, а не на безупречность. В этом и заключается самая главная разница. Конечно, ты можешь ждать момента, пока не сможешь сказать “Прошу прощения, уважаемый синьор, Вы не подскажете, где находится ближайшая уборная”, а не “Туалет. Где?” Но не забывай, что вторая фраза – это то же самое сообщение, но без лишних любезностей.
Не бойся: твой собеседник поймет, что ты только начал учить язык, и простит твою прямолинейность. Не бойся оскорбить носителей тем, что ты набрался наглости заговорить с ними на их родном языке. На первом этапе изучения языка не нужно говорить идеально – пользуйся своими ошибками! Я делаю все, чтобы каждый день допустить как минимум 200 ошибок! Так я могу точно знать, что действительно использую и практикую язык.
9. Ставь разумные цели
Еще один недостаток большинства учебных методик – неясная конечная цель. Мы часто ставим себе такие задачи, как “выучить испанский”, но как можно убедиться в том, что ты их выполнил? Если ты ставишь своей целью выучить испанский, как понять, что ты ее достиг? Неясные цели похожи на бездонную яму (например, “Я еще не готов, потому что не выучил весь язык”). Разумные цели должны быть конкретными, измеримыми, достижимыми, уместными, и ограниченными по времени.
Чтобы определить свои цели, я бы посоветовал тебе ознакомиться с системой общеевропейской компетенции владения иностранным языком, которая определяет уровень их владения. Эта система поможет тебе определить конкретные цели, которых ты хочешь достигнуть в изучении языка, и отслеживать свой прогресс.
- A – это уровень элементарного владения,
- B – самодостаточного владения,
- C –свободного владения языком.
Каждый уровень делится на «начальный» и «продвинутый» подуровни. Эти уровни не только конкретны, но и измеримы. Многие официально признанные учреждения смогут проверить твои знания и предоставят сертификат, подтверждающий твой уровень компетентности в немецком, французском, испанском, ирландском, и любом другом европейском языке. Знание китайского и японского определяется по другой шкале, но существуют тесты, которые проверят твое знание и этих языков.
К чему же нужно стремиться?
И что обозначают на практике такие слова как “свободное владение” и “продвинутый уровень”? Я поговорил со многими людьми, чтобы попытаться определить, что же на самом деле значит свободное владение языком.
Чаще всего люди сходятся на том, что это уровень B2 – пороговый продвинутый уровень. На этом этапе ты уже можешь общаться на новом языке так же, как и на своем родном. Это значит, что ты знаешь достаточно, чтобы ориентироваться в любой социальной ситуации так же, как и на своем родном языке. Например, ты можешь поддержать разговор с друзьями в баре, узнать, что они делали на выходных, поделиться своими желаниями и понять, о чем говорят другие.
Если быть конкретным, очень важно отметить, что это не значит, что ты сможешь использовать язык в профессиональных целях (в моем случае, для того, чтобы работать инженером или оратором). Такой уровень называется уровнем “профессионального владения языком” (C1/C2). Чтобы избежать разочарования, очень важно помнить о своих приоритетах. И чаще всего тебе будет достаточно уровня B2.
Чтобы сделать свою цель достижимой, тебе нужно разбить ее на части. Например, чтобы достичь уровня B2, достаточно всего месяца, но только если ты сосредоточишься на разговорной речи. Изучая фонетические языки (например, европейские языки), можно научиться одновременно и разговаривать, и читать.
Чаще всего нам нужно научиться писать е-мейлы и сообщения, а не сочинения (если, конечно, ты не хочешь стать писателем). Намного реальнее научиться свободно разговаривать на языке за несколько месяцев, если ты сосредоточишься только на говорении и понимании (и при желании — чтении).
И наконец, установи временные рамки для выполнения своей цели. Рекомендован короткий срок в несколько месяцев. Не ставь себе сроки в один или два года – это слишком долгий период, и по истечение этого времени твои планы могут измениться. Обычно бывает достаточно 3 месяца, но если хочешь, дай себе срок в 6 недель или 4 месяца. Выбери определенную и не очень отдаленную точку в будущем (летние каникулы, день рождения, приезд родственника) и попробуй достичь своей цели к этому моменту. Делай все, что можешь, чтобы это случилось.
10. Перейди от разговорного уровня (B1) на уровень совершенного владения языком (С2)
Можно быстро достичь уровня свободного владения языком при помощи разговорной практики. Разговаривай на изучаемом мной языке как минимум один час в день.
Спрашивай носителя языка или учителя, чем он занимался на выходных, и рассказывай, чем занимался ты. Делись тем, о чем ты много думал в последнее время, и пытайся высказать свое мнение на эту тему. Очень важно занимать в разговоре активную роль и следить за тем, чтобы вы общались на разные темы. Сделай список тем, которые ты хочешь обсудить, и упоминай их в разговоре. Расскажи о своих хобби и планах на будущее или о том, что ты не любишь. Делай так, чтобы разговор все время продвигался вперед.
Нужно много трудиться. Иногда во время обучения будет казаться, что вот-вот лопнет голова, но все это значит, что ты действительно продвигаешься вперед. Ты поймешь, что это того стоило, когда сможешь впервые поддержать разговор с носителем языка. Ты даже не представляешь, как ты будешь доволен.
На уровне B2 ты можешь действительно начать получать удовольствие от языка! Ты можешь свободно общаться с новыми людьми и поддерживать разговоры на любую тему. Но чтобы перейти на уровень свободного владения языком, потребуется намного больше усилий. Тебе придется начать читать газеты, специализированные журналы и сложные статьи.
11. Учись разговаривать с правильным акцентом
На уровне C2 ты сможешь пользоваться языком так же легко, как и его носители, но иногда ты еще можешь делать странные ошибки или говорить с акцентом.
Первое – акцент и интонации
Самое очевидное – это акцент. Если ты не можешь произносить раскатистое “р” в испанском, тебя сразу же будут принимать за иностранца. Мышцы языка могут научиться двигаться иначе! Немного тренировки, и ты сможешь выучить то очень небольшое количество новых звуков, которые есть в изучаемом тобой языке. Все, что тебе понадобится – это время с носителем, хорошее видео на Youtube, которое объясняет произношение звуков, и несколько часов практики!
Еще один важный фактор, который очень часто упускают из вида, это интонация – тон, интенсивность речи, и ударение на нужных словах. К примеру, если хорошенько прислушаться, слово “Франция” звучит совершенно по-разному в “Я хочу поехать во Францию” (ударение на первую часть предложения) и “Франция – красивая страна” (ударение на вторую часть предложения). Повторяя предложения в новом языке, научись подражать их музыкальности.
Интонацию можно изменить, если научиться фокусироваться на звучании языка, а не только на его словах. Внимательно слушай и подражай записям носителей языка. Попроси их указать на твои самые большие ошибки и помочь тебе их исправить.
Второе – двигайся, как египтянин (Walk like an Egyptian)
Второй фактор, от которого зависит, будут ли тебя принимать за носителя языка или нет, это ассимиляция.
Замечай все культурные различия. Ты можешь наблюдать за людьми вживую или смотреть видео с носителями языка, которым тебе хочется подражать. Попытайся проанализировать все, что делают люди твоего пола и возраста и попробуй подражать им во время своего следующего разговора. В конце концов, имитация – это самая искренняя форма лести!
12. Стань полиглотом
Эта статья дает очень подробный обзор того, как начать и достигнуть совершенства в изучении иностранного языка (и даже того, как выдать себя за его носителя). Если твоя цель – научиться разговаривать на нескольких языках, ты можешь повторять этот процесс снова и снова. Сосредотачивайся на одном языке, пока не достигнешь хотя бы среднего уровня. Учи каждый язык до тех пор, пока не сможешь уверенно использовать его в любой ситуации. Тогда ты будешь готов приступать к изучению следующего!
За несколько месяцев можно успеть многое, но если ты хочешь разговаривать на языке до конца жизни, тебе придется как можно чаще практиковаться, совершенствоваться и жить этим языком. Хорошая новость в том, что, когда ты достигнешь уровня совершенства, ты его уже не забудешь.
Ганбатте! (япон. Делай все, что можешь!)