Как стать полиглотом

no image

С освоением одного иностранного приходит авантюрный дух: а как они там в других странах говорят? И почему бы мне не начать смотреть фильмы Озона и Альмадовара в оригинале? Или итальянскую классику?

Если французский, испанский или какой-нибудь язык вы осваиваете после английского, то:

Во-первых, вы делаете первые шаги к полиглотству!

А, во-вторых, это будет ещё легче, полезнее и увлекательнее.

Вот как это работает:

1. Первый язык станет помощником второму.

I love. J’aime. Yo amo. Io amo. Я люблю.

2. Вам будет понятнее разбирать нюансы в грамматике. Можно делать это параллельно:

I do not smoke. Je ne fume pas. Yo no fumo. Io non fumo. Я не курю.

3. Для вас откроется мир многоязычных приложений (например, Duolingo), где можно учиться таким методом:

Рекомендуем курс:

4. Можно смотреть сначала знакомые английские фильмы с франко-английскими субтитрами, а потом и французские (испанские, итальянские).

Фильмы Вуди Аллена очень этому поспособствуют: Вики, Кристина, Барселона (испанский), Полночь в Париже (французский), Римские приключения (итальянский).

5. Параллельное чтение на двух языках, конечно же, обогатит оба. Можно использовать приложение Reverso Context.

Не так сложна многоязычность, как её рисуют! В любом новом умении важны неспешные первые шаги. Чем комфортнее обстановку вы себе создадите, тем быстрее вам захочется приблизиться к желаемому успеху.

 

Читайте также:

Билингвизм Набокова и параллельное чтение

Русские писатели-полиглоты

Чтение в оригинале, или метод Хемингуэя

Не пропускай самые интересные публикации для личностного роста. Подписывайся на нас в той социальной сети, которую любишь больше всего: Instagram, Facebook, Telegram.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Онлайн тесты на 5СФЕР

Самое популярное

В тренде на 5 СФЕР

Самое комментируемое

Курсы и вебинары

Самые популярные статьи - прямо на ваш имейл !

Подпишись на нашу рассылку и получи чек-лист «Важность постановки целей»